2010/05/08

KUIMON-1 LATE SUMMER BRUNCH



















はらぺこ、はらぽこ
KUIMON-1
LATE SUMMER BRUNCH
イラストレシピ本です。
今回のメニューは
自然発酵の全粒粉パン、オートミールパンケーキ、にんじんツナサラダ、ローファットポテトサラダ、紫きゃべつのコールスロー、夏のトマト卵やき、自家製ジンジャーエール、コーヒーヨーグルト
A6判/フルカラー16ページ
300円
もちょっとくわしく見る
*パソコンからは右のオーダーフォームより、スマホや携帯からはできればPCビューでご覧いただくか、またはmonyuko*i.softbank.jp(*→@)までご希望の品と数、メールアドレス、ご住所をお知らせください。


KUIMON-1 LATE SUMMER BRANCH
KUU/TABERU means to eat,KUIMON or TABEMONO means something to eat.
Anyhow, kuu/ kuimon sounds less politer than taberu/ tabemono , so actually I recommend using taberu/ tabemono.
This book introduces recipes for late summer branch , like natural raised bread, honey ginger ale , oatmeal pancakes, carrot& tuna salad, coffee flavored yogurt ( which never be able to find in japan) see more
16 pages/ full-colored book/300 yen

0 件のコメント: